BÁO GIÁ DỊCH THUẬT

Chúng tôi luôn nỗ lực từng ngày để đem đến cho Khách hàng dịch vụ dịch thuật tốt nhất với chi phí tiết kiệm nhất
Hãy sử dụng dịch vụ dịch thuật của chúng tôi để tiết kiệm thời gian và tiền bạc của bạn

DỊCH THUẬT

ANH <> VIỆT
30,000 VNĐ /trang
  •  

DỊCH THUẬT

TRUNG <> VIỆT
50,000 VNĐ /trang
  •  

DỊCH THUẬT

NGA <> VIỆT
60,000 VNĐ /trang
  •  

DỊCH THUẬT

PHÁP <> VIỆT
50,000 VNĐ /trang
  •  

DỊCH THUẬT

ĐỨC <> VIỆT
50,000 VNĐ /trang
  •  

DỊCH THUẬT

NHẬT <> VIỆT
70,000 VNĐ /trang
  •  

DỊCH THUẬT

HÀN <> VIỆT
70,000 VNĐ /trang
  •  

DỊCH THUẬT

TÂY BAN NHA <> VIỆT
90,000 VNĐ /trang
  •  

DỊCH THUẬT

TIẾNG KHÁC <> VIỆT
150,000 VNĐ /trang
  •  

Bước 1: Khách hàng gửi tài liệu và yêu cầu qua email
Bước 2: Chúng tôi gửi báo giá kèm thông tin thanh toán
Bước 3: Khách hàng thanh toán và chúng tôi xử lý công việc
Bước 4: Chúng tôi bàn giao và cảm ơn.

1- Cam kết chất lượng bản dịch
2- Cam kết hoàn thành đúng tiến độ
3- Cam kết giá cạnh tranh
4- Cam kết bảo mật mọi thông tin

Chúng tôi có thể dịch thuật được trên 30 ngôn ngữ phổ biến như Tiếng Anh, Tiếng Trung Giản thể ( hoặc Phồn thể), Tiếng Nhật bản, Tiếng Hàn quốc, Tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Nga, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Ả Rập, Tiếng Malaysia, Tiếng Hà Lan, Tiếng Latin…và nhiều ngôn ngữ khác trên thế giới. Dịch thuật từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài và ngược lại, hoặc có thể dịch thuật sang các ngôn ngữ khác nhau mà không qua tiếng Việt.

Chúng tôi chuyên về Dịch thuật Báo cáo tài chính, Báo cáo kiểm toán, Hồ sơ mời thầu, Hồ sơ dự thầu, Nội quy công ty, thỏa thuận và hợp đồng thương mại, Hồ sơ visa, Hồ sơ du học, Dự án nghiên cứu, Tài liệu kỹ thuật, Tài liệu y tế, Toán học, Hóa học, May mặc, Website thương mại, Luận văn tốt nghiệp Dự án nghiên cứu, Phụ đề video quảng cáo, Sách báo, Ấn phẩm quảng cáo, Menu món ăn và rất nhiều lĩnh vực chuyên biệt khác.

Chúng tôi có trách nhiệm chỉnh sửa bản dịch theo yêu cầu khách hàng trong thời gian 01 tháng kể từ khi kết thúc hợp đồng, tuy nhiên khách hàng cần cung cấp lại bản dịch file mềm, vì chúng tôi đã xóa khỏi hệ thống dữ liệu ngay sau khi bàn giao cho khách hàng.

Khách hàng cần thanh toán số tiền Đơn hàng trước khi chúng tôi dịch thuật thông qua hình thức chuyển khoản (Ưu tiên) hoặc có thể tới trực tiếp tại bất kỳ Văn Phòng công ty tại Hà Nội hoặc Hồ Chí Minh.
Trường hợp khách hàng Quốc tế có thể thanh toán qua Paypal hoặc ví điện tử, webmoney…

Chúng tôi sẽ tiến hành xử lý ngay lập tức yêu cầu của khách hàng ngay sau khi nhận được thanh toán, với số lượng dưới 100 trang Chúng tôi sẽ trả bản dịch sau 2-3 ngày làm việc. Trường hợp lâu hơn chúng tôi sẽ ghi cụ thể trong báo giá chính thức.

Chúng tôi có trách nhiệm chỉnh sửa lại bản dịch theo yêu cầu khách hàng, tuy nhiên trong trường hợp khách hàng có thể tự chỉnh sửa hoặc thuê bên thứ 3 (Khách hàng chịu chi phí này) Chúng tôi sẽ hoàn tiền lại cho Khách hàng từ 30% – 100% nếu bản dịch sai quá 10%. Tiêu chí đánh giá tỷ lệ bản dịch sai dựa trên số từ dịch sai trên tổng số từ đã dịch. Thời gian hoàn tiền sẽ được thực hiện trong vòng 2-3 ngày làm việc.

Mọi thông tin Dự án, thông tin khách hàng và tài liệu liên quan sẽ được xóa khỏi hệ thống email, tủ tài liệu và máy tính của chúng tôi ngay sau khi bàn giao cho khách hàng.
Tất cả thành viên tham gia dự án đều phải ký Thỏa thuận bảo mật thông tin khách hàng, dự án và tuân thủ tuyệt đối quy trình bảo mật của Công ty.

– Báo giá trên chỉ mang tính tham khảo, báo giá chính thức có thể giảm thêm 10-20% tùy yêu cầu của khách hàng và loại tài liệu.
– Phí công chứng tư pháp và sao y bản chính theo quy định của nhà nước.
– Đơn giá chưa gồm 10% VAT.
– Báo giá trên là báo giá dịch thuật từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài và ngược lại.

Bạn đang tìm kiếm đối tác dịch thuật?